толкование Пєрунѧ

Пєрунѧ кроме своей видимой и слышимой формы содержит кружали. От каждой Руны идёт своя звуковая волна. Пєрунѧ имеет смыслы кружалей, постигая их мы познаём чашу Али, что позволяет нам выстроить  ѯрɤгалетъ.

Аум, Аум, Аум

Живый на Небесех посмеется им, и поругается им.

Егда возглаголет им гневом своим и яростию Своею смятет.

Ас поставлен Шар Его над Шумстей горою святою,

возвещяйяй повеление Яра Своего.

Яровите рече ко Мене: Сын Мой ежи Ас  родих Тя.

Проси Мене, и дам Ти достояние Мое, и содержание земли Моя.

И упасеши жезлом железным, сосуды скудельничи ми.

Работайте Перуне со страхом и радуйтеся Ему во трепете.

Да не егда прогневается Оне и егда погибнем на пути праведнем Его,

егда возгоришься на мене яростию Своею.

1. аБуквица а – аз

аз – познание непознаваемого

2. б

Буквица б – боги

боги – направляющие речения

бог – изречённая Аль

3. вБуквица в – вѣди̒

вѣди̒ – направление к исполнению предначертанного

вѣди – движение к покою

4. гБуквица г – глагол

глаголь предначертанное Добро

глас указ

5. дБуквица д – Дѫбрѭ

Дѫбрѭ – движение в Мирах

6. є

Буквица е – ежє

ежє – утверждение Добра

7. ж

Буквица ж – живѫт

животъ – управляемый гласом

жизнь – живущие в предначертанном

8. sБуквица s – sѣло

sѣло – живущие правильно

sєло – правильная жизнь

siла – ведание пути

9. ӡ

Буквица з – землѧ

землѧ – объединённые разумом

зарѫд – семя рода

10. и

Буквица и – ижє

ижє – следовать в предначертанном

11-i

Буквица і – іжєи

іжєи – мировое движение

12 инить

Буквица ї – їніть

їніть – связь с миром

їsєть – связанный речениями Бога

13 хервь

Буквица ћ – ћԑрфь

ћԑ̒рфь – жизнь в радости

ћервь̒ – мысли о Свѧ.

Хԑ̒рвь – понимание жизни

14-како

 Буквица к – какѫ

какѭ – речения Вышнего Рода

 

15-л

Буквица л – лѧд

лѧд – получение Дѫбра

любѫвь – самость

16-м

Буквица м – мыслiть

мыслiть – воплощённая идея

молчѩть – размышлять

17-н

Буквица н – наш

наше – движение в тишине

надо – наше добро

нам – молчание

18-о

Буквица о – он

он – Гра Аль

19-пБуквица п – поћѫї

поћѫї – понимание Бога

поѯѭї – несение добра

20. р

Буквица р – рцы

рцы – мудрость переданная потомкам

 

21. с

Буквица с – слѫвѫ

слѫвѫ – труд рода

сѩмѫсть – исполнение предначертанного

сiлѧ – движение мысли

22. т

Буквица т – тѵѥрдь

тѵѥрдь – склад разума

тѵоѥ – утверждение в делах

 

23. у

Буквица у – укъ

укъ – введение в новое

укаѕъ – сила направляет в грядущее

24. оук

Буквица ɤ – ɤкъ

ɤкъ – сила несёт тишину

25. ф

Буквица ф – фєрть

фєрть – родное создаёт лад

фѧ – движение в Свете

26. х

Буквица х – хєръ

хєръ – заповедное

27. от

Буквица ѿ – отъ

отъ дєлѧет – движение в предначертанном

от соєдинѧет – соединение с Вышним Родом

28. ом

Буквица ѡ – оѡ

оѡ – управление Алью

29. ц

Буквица ц – цi

цi – действие в самости

30. ч

Буквица Y – Yєрѵаль

Yєрѵаль – Божественное дыхание

 

31. ш

Буквица ш – шѧ

шѧ – движение Бога

32. щ

Буквица щ – щтѧ

щтѧ – утверждённые действия

sклѧд – движение в речениях

33. ъ

Буквица ъ – єръ

єръ – воспринятые Миры

34. ы

Буквица ы – еры

еры – управление речением

ерга – Миры изрекают Добро

 ера – самость в неизвестном

 ерик – движение света

35. ь

Буквица ь – ерь

ерь – самость определяет явь

мерѧ – мудрость

36. ять

Буквица ѣ – ѩть

ѩть – выравненные миры

37. ень

Буквица ѧ – ѧнь

ѧнь – жизнь без бесов

инь – движение к предначертанному

38. ю

Буквица ю – юнь

юнь – движение к истоку

юлѧ – Истоки

39. арь

Буквица га – ћѧ

ћѧ – Глас Небесный

гарь – соблюдение традиций

40. эдо

Буквица ѥ – ѥдѧ

ѥдѧ – форма определённая в яви

ѥх – светъ Яви

41. одь

Буквица ѫ – одь

одь – речение Добра

одѧ – гра  Добра

42. ота

Буквица ѭ – отѧ

отѧ – исход Добра

 

43. есмь

Буквица є – єсмь

єсмь – собирающие лѧд
оsмь – дыхание Прави
иже – с Добром
стѧ – мудрость рода
хѧрть – наставление Прави
мєрѧ – размышление над мудростью
ость – Сила мудрости
мѧсть – речение силы
быsть – совместное утверждение Добра
ѧvоsь – размышление над силой
быть – следовать за силой
sтѧть – отделение Божественного от мирского
єси – соединение с родом

44. йота

Буквица Ѩ – iотѧ

iотѧ – утверждение в радости

45. ф

Буквица Ѳ – Ѳітѧ

Ѳітѧ – Сва соединяет с Вышним Родом

фєрт – движение в Боге
Ѳѧтѧ – то, что определяет явь

46. кси

Буквица ѯ – ѯси

ѯси – жизнь в предначертанном
сва – вода с Небес
маха – направление Силы в Явь
ваха – несение Добра

47. пси

Буквица ѱ – пси

пси – предки дают традиции Яви

48. ижа

Буквица æ – ижѧ

ижѧ – речения Бога ведут в Правь

49. ижица

Буквица ѵ – ижица

ижица – путь в Правь
мыжца –движение к покою
живiцѧ – познание Истоков
бывiцѧ – Глас указующий
отроковица – Путь в Правь

Рекомендуем посмотреть

  • ѮарунѧѮарунѧ Ѯарунѧ   Аум, Аум, Аум Аум. Призри на мя и помилуй мя, по суду любящих Тя. Стопы моя направи по словесям любящих Тя. Избави мя от клеветы человеческа, и сохраню заповеди […]
  • ЗаповедиЗаповеди Заповеди Мороѯѧ Идти Путём Духа. Исполнять їга. Исполнять Кон Духа. Заповеди Свѧ Обрести Силу Духа. Принести себя в жертву Богу. Создать божественный образ и […]
  • Сказка “Курочка Ряба” на ведический ладСказка “Курочка Ряба” на ведический лад Много лет прошло с тех пор как Александр Николаевич Афанасьев опубликовал сказку "Курочка Ряба", которую знает с детства каждый человек выросший в России. Да вот только дивятся люди […]
  • Книга. Путь СилыКнига. Путь Силы        Наполнившись мудростью Бытия, человек вступает на Путь Знания, а Знания, как известно Сила. С приходом Силы изменяется Судьба человека. Эта книга есть […]